Publicidad en inglés, sólo por expertos

Desde 2001, MBrowne Marketing Translations ha construido en México una extensa cartera de clientes y organizaciones a quienes proveemos de servicios de traducción y redacción  para sus documentos de ventas, comunicaciones con clientes potenciales, publicidad impresa y sitios web.

Atendemos de manera detallada las necesidades culturales y lingüísticas de cada proyecto y comunicación. Ofrecemos atención de manera personalizada, creando bases de datos de los términos técnicos y preferidos de cada proyecto.

Nuestro perfil bi-cultural, ofreciendo servicios de traducción de español al inglés con personal experto en mercadotecnia de origen mexicano y estadounidense, nos ha venido caracterizando y dado la oportunidad de trabajar con empresas privadas de los dos países, incluyendo CB Richard Ellis de México, Instituto Mexicano de Teleservicios S.C., CIE Las Américas, Deiman S.A. de C.V., Pro Build South, California Hardware y Distribution America, entre muchas otras.

Estamos comprometidos con la redacción y traducción de comunicaciones, respetando el mercado al cual se dirige y poniendo especial atención en la estrategia y creatividad de la versión original.

Hemos tenido la fortuna de colaborar sobradamente con empresas gubernamentales. Una de ellas es la Secretaría de Fomento Económico de Chiapas, a quien apoyamos en la traducción de sus presentaciones para inversionistas que promueven el desarrollo agropecuario, de infraestructura y comunicación.

De igual manera hemos colaborado con el Banco de México, en la traducción total del libro El Convento de los Betlemitas, la significación de un rescate, lugar donde actualmente se localiza el Museo de Economía, en el Centro Histórico de la Ciudad de México. El libro—escrito por expertos en antigüedades y arquitectura—relata de manera ágil la historia y renovación del inmueble.

Hemos tenido la oportunidad a trabajar con el Fondo Nacional para el Turismo (FONATUR), traduciendo sus presentaciones de publicidad, documentos de ventas y apoyando sus proyectos de desarrollos turísticos en Nayarit, Ixtapa, Cancún y Huatulco.

Mark Browne, Fundador de MBrowne Marketing, es un Ejecutivo Redactor de Publicidad, Reportero y Editor de Noticias galadornado con diferentes premios. Fue Director de Copy de Nova Marketing Inc., empresa líder en el mercado de ventas y productos de mejora para el hogar, así como Consultor de Mercadotecnia para Digitas en Boston, una de las agencias más grandes de publicidad interactiva en los Estados Unidos. Mark es egresado de la Universidad de Harvard, además de contar con estudios adicionales de la Universidad Nacional Autónoma de México.

Arturo Ortiz Mercado, Licenciado en Sistemas de Computación Administrativa por la U.V.M. y con estudios de inglés y francés en el Centro de Estudios de Lenguas Extranjeras de la U.N.A.M., es Jefe de Traducción y Administrador de Bases de Datos en Terminología Técnica de Telecomunicaciones, Finanzas, Ingeniería, Informática y Mercadotecnia. También es el responsable de investigar, crear y personalizar las bases de datos de cada una de las empresas que son clientes de MBrowne Marketing Translations.

Gregorio Pérez, Redactor y Corrector de Estilo, es egresado de la Facultad de Ciencias Políticas y Sociales de la UNAM. Hoy por hoy es el copywriter, redactor y corrector de estilo de MBrowne Marketing Translations. Ha sido editor, redactor y coordinador editorial de diversas publicaciones semanales y mensuales de diferentes cortes, desde deportivos hasta todo lo relacionado con la mujer, sin olvidar sus conocimientos en radio y cinematografía.

Mapa del sitio
SEO en español / inglés |